Муниципальное общеобразовательное учреждение с 1 ноября 2011 года стало Муниципальным БЮДЖЕТНЫМ общеобразовательным учреждением средней общеобразовательной школой № 61 Металлургического района города Челябинска. В название блога внесены изменения: МОУ изменено на МБОУ.


6 ноября 2015 года название школы изменено на Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение "Средняя общеобразовательная школа № 61 города Челябинска" Сокращенно: МБОУ "СОШ № 61 г.Челябинска"


вторник, 10 октября 2017 г.

Произведения А.И. Куприна для одиннадцатиклассников



Дорогие наши читатели!
Для вашего внимания 
предлагаем электронные версии 
произведений 
Александра Ивановича Куприна


Олеся

Гранатовый браслет


Суламифь




Приятного всем чтения! 
"Читайте и будьте счастливы"!


Благодарим за электронные версии книг 
"Интернет БИБЛИОТЕКУ Алексея Комарова" 
Об этой библиотеке читайте


О  БИБЛИОТЕКЕ   

Немного истории. Долгое время — c 1996 по 2001 год — библиотека существовала в виде журнала и называлась «Литературные страницы online». В ежемесячных выпусках помещались мои любимые произведения русской классики и чуть-чуть современных произведений. Выпуски сопровождались моими собственными комментариями к публикуемым произведениям. Журнал приобрел некоторую известность, поскольку это были те благословенные времена, когда всего в интернете (по крайней мере в русской его части) было мало, и все было на виду. В таком виде жизнь журнала длилась до тех пор, пока силы на ее поддержание не кончились. Года два журнал находился в агонии, был ни жив и ни мертв. После чего, я наконец решил, что надо все-таки его возродить и благополучно реинкарнировал в электронную библиотеку. Изюминка была, конечно, потеряна, но жизнь сохранена.
С самого начала при помещении текстов в журнал я отдавал предпочтение русской классике 19-го — начала 20-го века. После возрождения в виде библиотеки я окончательно убрал немногие имевшиеся тексты современных авторов, убрал свои собственные комментарии к текстам, которыми сопровождал их в бытность библиотеки журналом — и пришел таким образом к чистому жанру: 1) к электронной библиотеке в традиционном понимании и 2) к русской классике без примесей.
Долгое время основным недостатком библиотеки была ее слабая пополняемость. В последнее время интенсивность пополнения заметно возросла и сейчас я могу сказать, что значительная часть ключевых, значимых произведений русской литературы представлены в библиотеке. Конечно, сделать хочется гораздо больше, чем сделано до сих пор. Надеюсь, что все, что задумано, осуществится.
Библиотека строится на следующих принципах:
1). Тщательный отбор источников текстов, желательно самых авторитетных, в первую очередь академических комментированных изданий. Насколько возможно тщательная выверка. Именно по этой причине я практически не принимаю тексты, сканированные и выверенные добровольцами: источники их как правило случайны или вовсе неизвестны, выверка оставляет желать лучшего.
2). Приоритет отдается наиболее востребованным текстам — возможно, в ущерб кажущейся логике и последовательности. Так, хотелось бы выложить полные собрания сочинений Достоевского, Чехова, Пушкина — и я в общем близок к этому, но желание публики, да и объективная значимость других авторов и других произведений побуждают меня повременить с этим заняться самыми "горячими" текстами (если таковыми можно назвать русскую классику). Вообще планы пополнений строятся по статистике поисковых запросов, которой за немалое время жизни библиотеки накопилось достаточно.
3). Я люблю красиво и тщательно сделанные вещи. (Именно поэтому уделяю большое внимание выверке.) И поэтому же один из основных моментов при формировании текстов — это по мере возможности соблюдение правил типографики, оформления: абзацы, сноски, заголовки, отступы, эпиграфы, шрифты, размеры, разрядка и т.п. — все должно быть красиво, ясно и привычно, словно читаешь книгу.
В определенном плане аналогами своей библиотеки я считаю РВБ и (в меньшей степени) ФЭБ — во-первых, в ориентированности на русскую классику, во-вторых, в подходе к выбору источников и выверке. Но, разумеется, есть существенные отличия: прежде всего, в том, что РВБ и ФЭБ делаются филологами и фактически для филологов же, со всеми вытекающими особенностями. В частности, их публикации являются по сути репринтами печатных изданий, даже с разбивкой на страницы. Я не филолог, и свою библиотеку делаю прежде всего для простых читателей. Поэтому на первый план я поставил удобство онлайнового пользования библиотекой — пока что в первую очередь онлайнового. Есть, разумеется, масса весьма нужных вещей, которые еще не сделаны и ой как просятся: к примеру, скачивание полных вариантов текстов. Или комментарии к текстам (раз уж источники берутся комментированные). Есть затруднения разного плана, по которым эти вещи не сделаны. Но надеюсь, что со временем все это появится.



Комментариев нет:

Отправить комментарий